Mary was, of course, devastated when her husband
drowned in the summer of 1822. Her letters and journal are dark—though pages
from the latter are missing—torn away. In October, though, she managed this: For eight years I communicated with unlimited
freedom with one whose genius, far transcending mine, awakened & guided my
thoughts; I conversed with him; rectified my errors of judgement, obtained new
lights from him, & my mind was satisfied. Now I am alone! Oh, how alone! The
stars may behold my tears, & the winds drink my sighs—but my thoughts are a
sealed treasure which I can confide to none. White paper—wilt thou be my
confidant?
Slowly, though, she emerged and convinced herself that
study was her best medication. On
November 10 she wrote, The stream begins
to take to its new channel …. And in March 1823, Study has become more necessary to me than the air I breathe. In the
questioning & searching turn it gives to my thoughts, I find some relief to
wild reverie ….
By late August 1823 she was back in London,
negotiating with the Shelley family for financial support. Shelley’s father—Sir
Timothy—was not eager to do so. He blamed Mary (and her father) for ruining his
son. But Sir Timothy also knew this: Mary’s son was the next male in the
Shelley line. By English law, he would inherit. So the grandfather made
(slight) provisions for his support and education.
And soon enough Mary—attractive, brilliant—found
herself growing interested again in men—though never really overtly so. But men
were getting interested in her—especially
one. But I’m going to delay writing about this because this story deserves a
chapter of its own.
As the correspondence between Betty and me accelerated
in June, I was soon telling her about my father. Betty, at the time, was in
Provincetown, enjoying a vacation, and I told her about how my parents, when
they first retired, lived in Cannon Beach, Oregon—about how my father had loved
the Beaver State. I hadn’t yet told her that my father was failing—rapidly.
He’d been moving down the ladder: cane, walker, wheelchair, bed. It was
horrible to witness.
A week later I was telling her about the wedding of a
former student named John (a young man whom I’d taught the very first year of
my career, 1966–1967). I called their wedding service weird and wonderful. One reason: The bride had worn a tuxedo, the
groom a kilt.
But soon we were back to scholarly questions—the issue
of the castle of Castruccio, a character in Mary Shelley’s 1823 historical
novel, Valperga: Or, The Life of
Castruccio, Prince of Lucca. I’ll talk more about this novel later, but
Betty and I were talking about a sign I’d remembered seeing in Bagni di Lucca
when I was traveling in Italy. I thought I remembered seeing a sign pointing
toward Castruccio’s castle—but, like a doofus, I’d not taken a picture of the
sign. Betty was very curious about
this and wanted to know specifics: Can
you tell me exactly (town, road) where you were when you took the photo—did you
use a guidebook? Which? Can you send the citation. I am trying to match up what
I know or think I know with the photo of the Castle [which I’d sent her] ….
In an early July email I mentioned to Betty that Joyce
and I are thinking of retracing the Six
Weeks’ Tour, perhaps next spring/summer …
sound like a good idea? I was alluding to the little book that Mary published
late in 1817 (or early 1818—the time is vague—but just about the time that Frankenstein appeared, as well), an
account of her elopement with Bysshe Shelley in 1814. Of course, her time was a
virulently prudish time, so she does not allude in any way to the unseemliness
of their adventure (he, a married man—a father—had
run away not just with Mary but with her step-sister Claire Clairmont, age 16).
The little book had a subtitle nearly as long as the
book itself—… through a part of France,
Switzerland, Germany, and Holland, with Letters Descriptive of a Sail round the
Lake of Geneva, and of the Glaciers of Chamouni. Whew! As that subtitle
indicates, Mary added information from some letters about that fabled summer of
1816 when she and Bysshe stayed in Geneva near Lord Byron; Claire Clairmont,
also along, was pregnant with Byron’s child, though he did not at first know it.
Here’s what Mary wrote about that stormy summer that
gave birth to Victor Frankenstein: An
almost perpetual rain confines us principally to the house …. The thunder storms
that visit us are grander and more terrific than I have ever seen before. We
watch them as they approach from the opposite side of the lake, observing the lightning
play among the clouds in various parts of the heavens, and dart in jagged
figures upon the piny heights of Jura, dark with the shadow of the overhanging
cloud … One night we enjoyed a finer
storm than I had ever before beheld. The lake was lit up—the pines on Jura made
visible, and all the scene illuminated for an instant, when a pitchy blackness
succeeded, and the thunder came in frightful bursts over our heads amid the
darkness.
No comments:
Post a Comment